PCEtLSDQndC1INC00L7QsdCw0LLQu9C10L3QsCDRgNC10LrQu9Cw0LzQvNCwIGZ1bGxzY3JlZW4gLS0hPg==
ФАКТИ iPad / iPhone ФАКТИ Android
Андрій Булгаров
Автор: Андрій Булгаров

Украина не окраина. Развеян миф российской пропаганды

Название “Украина” упоминается не только в славянских источниках.

Украина означает окраину. Это отрезанный кусок. Это пограничная земля. Это вообще не государство, а лишь территория, периодически переходящая из рук в руки новых хозяев.

На этих догмах строится российская пропаганда вот уже несколько столетий. И даже в голове у многих украинцев они плотно укоренились. Но позвольте усомниться, а что если разгадка названия на поверхности, и она вряд ли понравится кремлевским пропагандистам.

Несмотря на распространенное мнение о том, что название “Украина” довольное молодое, появляется оно уже в древних Ипатиевских Повестях временных лет. Так, в летописях, датированных 1187 годом, рассказывается о смерти Переяславского князя Владимира Глебовича, и там легко найти строки: “И плакашася по немь вси переяславци… о нем же Украйна много постона”.

В той же летописи, но уже за 1189 год, упоминается князь Ростислав Берладник, который приехал “ко Украйне Галичькой”. А вот уже в Галицко-Волынской летописи за 1213 год есть запись: “Данилу же возвратившуся к домови, и Ђха c братом й прия Берестий, и Угровеск і Верещин, Столпе, Комов и всю Украину”, получается, что Украина это вполне себе конкретная территория. Кстати, именно в Галицко-Волынской летописи мы впервые встречаем высказывание “украйняни”, а также “на ВкраинЂ”, и на “ВкрайницЂ”.

Но название “Украина” упоминается не только в славянских источниках, так в 1649 году французский инженер Ґильйом Ле-Вассер де Боплян, издает знаменитое “Описание Украины”, к которому прилагает три карты. Благодаря Бопляну название “Украина” начинает появляется на итальянских, немецких, французских, английских и других картах.

Впрочем, никто не оспаривает само название. Трудно спрятать массу источников, однако дискуссия, во многом заполитизированная, развернулась вокруг того, что же это название означает.

Вернемся к древним летописям княжеских времен. Оказывается,  летописцы, не смущаясь, использует название “Украина” наряду с названием “Русь”, зачастую не ставя между ними никакого различия. Одни и те же земли попеременно называются, то Русь, то Украина.

Например, есть упоминание, как князь Александр Ярославович, так называемый Невский, получает от Великого хана Золотой Орды Батыя ярлык на княжение в Киеве, и во всей русской земле. Но и в других летописях рассказывается о князе Данииле Галицкого, который “взял Берестье, и Угровск, и Верещин, и Столпье, и Комов, и всю Украину”. А оба этих события происходят с разницей в несколько десятков лет.

Получается, что для современников Русь и Украина это одно и то же. Так может разгадку названия стоит искать в этом.

Как известно, государство княжеских времен, которое располагалось на территории современной Украины, называлось Русь. Столицей был Киев, отсюда название – Киевская Русь. Однако данная формулировка не может быть исторически верной, поскольку Русь была одна, а вот к завоеванным землям действительно прибавлялось какая именно это Русь. Поэтому когда речь идет о так называемых русских землях, то это всё завоеванные Киев территории. По своей сути Русь была конфедеративным государством, с достаточно большими полномочиями удельных княжеств.

Итак, Русь это страна. Примечательно, но в той же Ипатиевской летописи именно словом “краина” обозначают понятие “страна”. Все летописцы так и писали “страна Русь”, то есть на древнеславянском “Краина Русь”. В современном украинском языке понятие “краина” также соответствует “стране”. А теперь представьте, как выглядели древние тексты, если речь о государстве: «в таком-то году у краини Русь…». Впрочем, часто использовалось словосочетание “на Руси”, но лишь тогда когда описывали не государство, а территорию. Отсюда и сегодня разночтение “в Украине” или “на”.

В козацкие времена, когда противостояние между вольными потомками русов – козаками и ордынскими наследниками московитами усилилось, а название Русь было украдено царями, козаки оставляют себе название «краина», как обозначение родной своей земли. И ничего удивительно в словосочетании “Козацька краина” нет. Ведь фактически это означает козацкое государство. А буква “у” означала лишь, то что действие происходит в стране.

“Ой по горах, по долинах, По козацьких українах, Сив голубонько літає, Собі пароньки шукає”. Украина это страна, наша страна. Любите ее.

И ставьте общеизвестные факты под сомнение, даже если они кажутся убедительными, ведь это ваше право думать.

Якщо побачили помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту і натисніть Ctrl+Enter.

Вгору Вгору
Вверх

    Знайшли помилку в тексті?

    Помилка