PCEtLSDQndC1INC00L7QsdCw0LLQu9C10L3QsCDRgNC10LrQu9Cw0LzQvNCwIGZ1bGxzY3JlZW4gLS0hPg==
ФАКТИ iPad / iPhone ФАКТИ Android

Про що співає Miki в пісні La venda на Євробаченні 2019

Про що співається в пісні La venda представника Іспанії Мікі на Євробаченні 2019 – в матеріалі Фактів ICTV.

Мики Испания

Іспанець Мікі виконає в фіналі Євробачення 2019 запальну пісню La venda.

Сам виконавець каже, що трек оптимістичний і пристрасний. Також він додав, що в пісні червоною ниток проходить тема сили волі.

ЧитайтеЄвробачення 2019 – фінал: о котрій і коли дивитися онлайн

– Я важив на 20 кілограм більше, і прийшов момент, коли я сказав: Досить. Якщо я можу змінити це, чому я нічого не роблю? Якщо ти хочеш досягти чогось, то приклади зусилля, і це буде у твоїх руках, – розповідає Мікі.

Пісня Мікі на Євробаченні 2019

Мікі – La venda: текст і переклад пісні

Te compran porque te vendes

Te vendes porque te sobras

Te pierdes porque hay camino

Te digo: hay otras cosas

Te sales porque te quieres

Te quieres, tu mente en forma

Te eliges porque hay camino

Te digo: hay otras cosas

Покупают тебя, потому что продаёшь себя

Ты продаёшь себя, потому что у тебя избыток тебя

Ты теряешься, потому что есть путь

Я говорю тебе: есть другие вещи

Ты жжёшь, потому что любишь себя

Ты любишь себя, свой острый ум

Ты выбираешь себя, потому что есть путь

Я говорю тебе: есть другие вещи

La venda ya cayó y solo quedó la alegría

La venda ya cayó y empezaran nuevos días

La venda ya cayó avivando fantasías

La venda ya cayó y serás como querías

С глаз повязка уже упала, и осталось только счастье

С глаз повязка уже упала, и новые дни начнутся

С глаз повязка уже упала, разжигая фантазии

С глаз повязка уже упала, и ты будешь так, как ты хотел

Te rezas porque confías

Te sientes que ya tenías

Te vives, alto voltaje

Te traje buenas noticias

Te vales y ya no fuerzas

Te vives y te interesas

Te saltas, no quedan normas

Ahora, la vida loca

Ты молишься себе, потому что доверяешь

Ты чувствуешь, что уже имел

Ты живёшь при высоком напряжении

Я принёс тебе хорошие новости

Ты ценишь себя и больше не заставляешь себя

Ты живёшь и интересуешь себе

Ты забываешь правила, у тебя больше нет

Сейчас, ля вида лока

 

La venda ya cayó y solo quedó la alegría

La venda ya cayó y empezarán nuevos días

La venda ya cayó avivando fantasías

La venda ya cayó y serás como querías

С глаз повязка уже упала, и осталось только счастье

С глаз повязка уже упала, и новые дни начнутся

С глаз повязка уже упала, разжигая фантазии

С глаз повязка уже упала, и ты будешь так, как ты хотел

Lo que eres, lo que eres, eres, eh

Lo que eres, lo que eres, eres, eh

Lo que eres, lo que eres, eres, eh

Lo que eres, lo que eres, eres, eh

Lo que eres, lo que eres, eres, eh

Lo que eres, lo que eres, eres, eh

То, кто ты есть, то, кто ты е-е-е-е-есть

То, кто ты есть, то, кто ты е-е-е-е-есть

То, кто ты есть, то, кто ты е-е-е-е-есть

То, кто ты есть, то, кто ты е-е-е-е-есть

То, кто ты есть, то, кто ты е-е-е-е-есть

То, кто ты есть, то, кто ты е-е-е-е-есть

La venda ya cayó y solo quedó la alegría

La venda ya cayó y empezaran nuevos días

La venda ya cayó avivando fantasías

La venda ya cayó y serás como querías

С глаз повязка уже упала, и осталось только счастье

С глаз повязка уже упала, и новые дни начнутся

С глаз повязка уже упала, разжигая фантазии

С глаз повязка уже упала, и ты будешь так, как ты хотел

Раніше Факти ICTV писали, хто пройшов у фінал Євробачення 2019.

Фотоeurovision

Якщо побачили помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту і натисніть Ctrl+Enter.
Завантаження...
Завантаження...

Вгору Вгору
Вверх

    Знайшли помилку в тексті?

    Помилка