24 грудня Кабінет міністрів України схвалив проєкт закону, який вилучає російську та білоруську мови зі списку тих, що підпадають під особливий режим захисту та підтримки, передбачений Європейською хартією.
Про це повідомив представник уряду у Верховній Раді Тарас Мельничук.
Російську та білоруську вилучили зі списку мов, що потребують захисту
Кабінет міністрів схвалив законопроєкт Про внесення змін до деяких законів України у зв’язку з оновленням офіційного перекладу Європейської хартії регіональних або міноритарних мов.
Основною зміною є уточнення термінології: слова Європейська хартія регіональних мов або мов меншин пропонується замінити на Європейська хартія регіональних або міноритарних мов.
Документ також передбачає оновлення переліку мов, які підпадають під особливий режим підтримки та захисту.
Зокрема, з переліку вилучені російська та білоруська мови.
Нагадаємо, що до схвалення змін положення хартії застосовувалися до таких мов: білоруська, болгарська, гагаузька, грецька, єврейська, кримськотатарська, молдовська, німецька, польська, російська, румунська, словацька та угорська.
Для набуття чинності законопроєкт має бути розглянутий і затверджений Верховною Радою України.
Європейська хартія регіональних мов та мов меншин є одним із ключових документів Ради Європи, що спрямовані на захист прав національних та етнічних меншин.
До слова, уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь повідомляв, що у 2024 році спостерігалося уповільнення українізації. Проблеми у мовному середовищі, зокрема, виникали серед молоді, що викликало занепокоєння у мовних експертів.