Парламентский комитет по вопросам свободы слова начал разработку вариантов внедрения языковых квот для печатных СМИ, сообщает Голос Украины.
— Мы включились в подготовку поправок к законопроекту об украинском языке в контексте поэтапного перехода на украинский язык печатных изданий. Когда внедрялись языковые квоты на телевидении и радио, это делалось с очень простой целью — для создания рабочих мест. Украинские песни на радио — это работа и для музыкальных групп, и для студий звукозаписей. На телевидении с введением квот заметно увеличилось количество украиноязычных телепередач, снятых украинцами и в Украине, — сказала глава комитета Виктория Сюмар.
Она считает, что не нужно сразу переходить на украинский язык в печатных изданиях, а постепенно приучать потребителей к украиноязычной продукции, обеспечить переходной период продолжительностью в 2-3 года с поэтапным увеличением квот.
Читайте: Закон о языке или очередная спекуляция перед выборами?
К слову, в ЕС рекомендуют Украине направить принятый в первом чтении законопроект Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного (№ 5670-д) на экспертизу в Венецианскую комиссию.