Укр Рус
, редактор стрічки, журналіст, оглядач

Оксфордський словник додасть 26 корейських слів до англійської мови

Словник
Фото: Depositphotos

Укладачі Оксфордського словника вирішили додати до англійської мови 26 слів корейського походження. Про це повідомили на офіційному сайті Оксфордського словника.

Серед нових слів відсилання до поп-культури, корейські страви та зв’язок із K-pop та дорамами.

Зокрема, до словника внесуть два тотожні терміни Hallyu и Korean wave. Обидва у перекладі означають термін корейська хвиля – він охоплює все, що може запропонувати сучасна поп-культура та індустрія розваг Південної Кореї.

Зараз дивляться

Популярною стала і корейська кухня, тому до словника додадуть назви страв – банчан, кімбап, будьгогі тощо.

До словника увійдуть також популярні у Кореї неологізми. Наприклад, корейці люблять їсти смажену курку, яку називають чікен з корейським пивом мекджу. Якщо об’єднати ці два слова, то вийде нове – чі-мек, тобто курка з пивом.

Які слова ще увійшли до Оксфордського словника?

  • ханбок ㅡ традиційний корейський одяг;
  • егьо – слово, яка означає термін милий;
  • мукбанг – форма відеоблогу, де людина вживає величезну кількість їжі та спілкується з аудиторією;
  • файтінг – слово використовується для побажання успіху в справах та підтримки;
  • скіншип – дотик або інший контакт як вираження прихильності.

Укладачі Оксфордського словника стверджують, що розвиток цих корейських слів в англійській мові демонструє, що лексичні інновації більше не обмежуються традиційними центрами англійської мови у Великій Британії та США.

Велика Британія, Оксфорд, Південна Корея, Росія
Якщо побачили помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту і натисніть Ctrl+Enter.

Завантаження

Помилка в тексті
Помилка