PCEtLSDQndC1INC00L7QsdCw0LLQu9C10L3QsCDRgNC10LrQu9Cw0LzQvNCwIGZ1bGxzY3JlZW4gLS0hPg==
ФАКТЫ iPad / iPhone ФАКТЫ Android

Радиодиктант-2019: полный текст диктанта единства

Опубликован текст ХІХ радиодиктанта национального единства, по которому вы можете себя проверить.

Радіодиктант 2019

8 ноября на Украинском радио состоялся ХІХ радиодиктант национального единства 2019, который ежегодно проводят ко Дню украинской письменности и языка.

Благодаря опубликованному ниже тексту вы можете проверить, как хорошо вам удалось написать всеукраинский диктант в 2019 году.

Від бересту – до “цифри”

Сивочолий чернець Нестор, схилившись над столом, пише історію свого народу. Цей епізод, увічнений у мармурі, – красномовне свідчення того, що люди здавна прагнули зберегти інформацію для своїх нащадків.

Колись історію свого життя наші пращури писали на камені, глині, бересті, потім – на папері, а ще пізніше світ завоювали машинні носії інформації: циліндри Едісона, грамофонні платівки, магнітні стрічки й диски. До речі, прообраз сучасного диска понад пів століття тому розробив В’ячеслав Петров – аспірант Київського інституту кібернетики.

Нині ж – ера цифрових технологій, що допомагають миттєво надсилати листи за тисячі кілометрів, а через вебкамеру бачитися й спілкуватися з рідними наживо. Власне, цей винахід дає змогу Українському радіо передавати сигнал в різні куточки планети, гуртуючи нас навколо диктанту в День української писемности та мови.

Хоч оцифровування й полегшує нам спілкування, проте живе слово має свою чарівну силу. Справді, дохристиянські пісні “На Івана, на Купала”, “Ой весно, весно, днем красна” й тисячі інших дійшли до нас не в глині, бересті чи “цифрі”, а через живе слово, що передавали наші предки з уст в уста, єднаючи нас в українську родину.

Читайте: Мониторинг стандартов государственного языка – правительство создало Нацкомиссию

Автором стал педагог и автор учебников по украинскому языку Александр Авраменко, который пишет текст для ежегодного радиодиктанта 13 лет.

К слову, закон о государственном языке, который обязывает работников органов государственной власти разговаривать на украинском языке, вступил в силу 16 июля.

Источник: Українське радіо

Фото: Dreamstime

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Загружается…

Вверх Вверх
Вверх

    Нашли ошибку в тексте?

    Ошибка