PCEtLSDQndC1INC00L7QsdCw0LLQu9C10L3QsCDRgNC10LrQu9Cw0LzQvNCwIGZ1bGxzY3JlZW4gLS0hPg==
ФАКТИ iPad / iPhone ФАКТИ Android
Индик, Атени та проєкція: що варто знати про зміни в правописі

22 травня Кабінет міністрів затвердив нову редакцію українського правопису. Вона заснована на новітніх мовних явищах, які набули поширення у різних сферах суспільного, наукового і культурного життя. Що змінилося та чому це важливо – читайте в матеріалі.

 

 

Хто розробляв новий правопис?

Новий правопис розробляла група комісії з питань правопису Міністерства освіти і науки України, до якої увійшли провідні філологи та урядовці.

Навіщо ухвалили новий проект правопису?

За словами розробників, він був ухвалений з метою забезпечення конституційних положень про державний статус української мови та уніфікації застосування норм правопису.

Що зміниться та чому це важливо?

Зміни у новому правописі значною мірою стосуються слів іноземного походження. Відтепер буде змінена варіативність їхнього відтворення українською.

Також нова редакція правопису використовуватиметься в усіх сферах життя, які стосуються застосування мови на письмі.

Вживання літери ґ у словах

Відповідно до нового правопису, збільшується використання ґ в іноземних власних назвах, деяких іменах.

У прізвищах та іменах людей дозволяється передавати звук як із використанням букви г, так із використанням ґ. До прикладу, Гуллівер і Ґуллівер.

Якщо запозичені слова містять звук х, то їхня транслітерація українською не зміниться. Але написання слова хостел пропонують замінити на гостел, оскільки літеру г чутно в англійській вимові.

Вживання літери и на початку слова

Згідно з новим правописом, краще використовувати літеру і. Але перед приголосними н та р можна вживати два варіанти написання.

До прикладу, індик та индик, ирій та вирій.

Крім того, пропонують затвердити вживання и на початку слів икати та икавка та допустити заміну під час відмінювання і на и у художніх текстах.

Нові правила йотування

Звук й у полученні із голосними є, ї, ю, я передаватиметься на письмі, як проєкція, проєкт тощо.

Написання слів з частинами -пів і через дефіс

Частину -пів у значенні половини пропонують писати окремо: пів яблука, пів Києва.

Якщо слова у називному відмінку означають єдине поняття, то вони пишуться разом: півострів, півоберт тощо.

Якщо перша частина слова містить іноземні частки, то його пропонують писати разом. До прикладу, попмузика, вебсторінка, пресконференція.

Написання слів з літерою ф

Норма стосується слів грецького походження. Пропонується кілька варіантів написання: ефір – етер, Афіни – Атени, анафема – анатема.

Слів англійського походження це не стосується.

Написання дифтонгів і великої літери

Новий правопис пропонує такі варіанти написання слів з дифтонгами: аудієнція і авдієнція, аудиторія та авдиторія, пауза та павза.

З великої літери пропонують писати релігійні поняття, а посади українських держслужбовців – з малої.

Використання фемінітивів

Новий правопис пропонує використовувати фемінітиви. Тепер можна писати філологиня, директорка тощо.

Фото: Dreamstime

Завантаження...

Вгору Вгору
Вверх

    Знайшли помилку в тексті?

    Помилка